上海翻译/浦东翻译
上海翻译
联系我们 培训 招聘 业务流程 报价与付款 服务范围 公司简介 首页 English 日本語 China freelancer 中国翻訳会社 English Chinese Translation 中国語翻訳 Shanghai interpretation Shanghai translator 上海开放翻译网/上海翻译公司/上海翻訳会社/Shanghai OTO Translation Co., Ltd./中国オンライン翻訳/Shanghai interpretation/中国パートタイム通訳/上海浦东翻译公司/上海浦东张江翻译公司/上海口译/上海同声传译/Shanghai translator/Shanghai interpreter/Shanghai English translation/Shanghai Japanese translaton/Shanghai German translation/Shanghai French translation/中国翻訳会社/中国通訳/上海通訳/上海オンライン翻訳/上海パートタイム通訳/上海フリーランサー/china translation/China interpretation


日常生活
 

居所

(un)furnished (不)配备家具的
air-conditional 有空调的
armchair 配齐,装备
ashtray 烟灰缸
attic room 顶楼,阁楼
awning (窗/门上的)遮蓬
balcony 阳台
bathroom 卫生间
bed line 被单和枕套
bedside-lamp 床头灯
bedspread 床罩
bedstead 床架
bench 长椅
blanket 毯子
bolster 长枕套
bookcase 书架
bowl
bureau 写字台
bureau (卧室内)有抽屉的柜子
cabinet 酒柜
canopy 顶棚,天棚
carpet 地毯
central heating 中央暖气系统
chest of drawers 五斗橱
comb 梳子
couch 长沙发
cupboard 碗橱
curtain 窗帘,帘子
cushion 靠垫,坐垫,椅垫
deckchair 折叠帆布长椅
decorate 装饰,布置
divan 木制软垫长椅
Dormitory 大学宿舍
double room 双人间
drape 窗帘
drapery 有褶子的布料。窗帘布料
facilities 设施
fit up 装备
fitting 装置,家具
Flat 公寓
french windows 落地灯
furnish 布置
furniture 家具
hammock 吊床
hangings 门帘,帷幕
heater 加热器
high chair 高脚椅
Homestay 住在当地居民家中
hostel 青年公寓
kettle 水壶
kitchen 厨房
landlady 房东太太
landlord 房东
mat 地席,垫子
mat 席子
mattress 床垫
mattress 床垫
microwave oven 微波炉
mirror 镜子
ornament 装饰,美化
pillow 枕头
pillowcase 枕头套
quilt 被子
radiator 取暖电炉
refrigerator 电冰箱
rent 租金
rug 小地毯
safety-razor 安全剃刀
scale 磅秤
settee 中小型沙发
settle 长椅
sheet 床单
shower 淋浴
shutters 百叶窗
sideboard 餐具柜
single room 单人间
stool 凳子
suite (一套)家具
surroundings 环境
toothbrush 牙刷
towel 毛巾
utensil 器皿,用具
wallpaper 壁纸,墙纸

超市食品

Fresh Grade Legs 大鸡腿
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
Chicken Drumsticks 小鸡腿
Chicken Wings 鸡翅膀
Minced Steak 绞肉
Pigs Liver 猪肝
Pigs feet 猪脚
Pigs Kidney 猪腰
Pigs Hearts 猪心
Pork Steak 没骨头的猪排
Pork Chops 连骨头的猪排
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
Smoked Bacon 醺肉
Pork Fillet 小里肌肉
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
Spare Rib of Pork 小排骨肉
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
Black Pudding 黑香肠
Pork Burgers 汉堡肉
Pork-pieces 一块块的廋肉
Pork Dripping 猪油滴
Lard 猪油
Hock 蹄膀
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
Joint 有骨的大块肉
Stewing Beef 小块的瘦肉
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
Frying steak 可煎食的大片牛排
Mimced Beef 牛绞肉
Rump Steak 大块牛排
Leg Beef 牛键肉
OX-Tail 牛尾
OX-heart 牛心
OX-Tongues 牛舌
Barnsley Chops 带骨的腿肉
Shoulder Chops 肩肉
Porter House Steak 腰上的牛排肉
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
Tenderised Steak 拍打过的牛排
Roll 牛肠
Cowhells 牛筋
Pig bag 猪肚
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
Tripe Pieces 牛肚块
Best thick seam 白牛肚

超市食品名称(海产类)

Herring
Salmon
Cod
Tuna 鲔鱼
Plaice 比目鱼
Octopus 鱆鱼
Squid 乌贼
Dressed squid 花枝
Mackerel
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃
Carp 鲤鱼
Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
Conger (Eel) 海鳗
Sea Bream 海鲤
Hake 鳕鱼类
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
Smoked Salmon 熏鲑*
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
Herring roes 鲱鱼子
Boiled Cod roes 鳕鱼子
Oyster 牡犡
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
Crab 螃蟹
Prawn
Crab stick 蟹肉条
Peeled Prawns 虾仁
King Prawns 大虾
Winkles 田螺
Whelks Tops 小螺肉
Shrimps 小虾米
Cockles 小贝肉
Labster 龙虾

超市食品名称(蔬果类)

Potato 马铃薯
Carrot 红萝卜
Onion 洋葱
Aubergine/eggplants 茄子
Celery 芹菜
White Cabbage 包心菜
Red cabbage 紫色包心菜
Cucumber 大黄瓜
Tomato 蕃茄
Radish 小红萝卜
Mooli 白萝卜
Watercress 西洋菜
Baby corn 玉米尖
Sweet corn 玉米
Cauliflower 白花菜
Spring onions
Garlic 大蒜
Ginger
Chinese leaves 大白菜
Leeks 大葱
Mustard & cress 芥菜苗
Green Pepper 青椒
Red pepper 红椒
Yellow pepper 黄椒
Mushroom 洋菇
Broccoliflorets 绿花菜
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
Coriander 香菜
Dwarf Bean 四季豆
Flat Beans 长形平豆
Iceberg 透明包心菜
Lettuce 莴苣菜
Swede or Turnip 芜菁
Okra 秋葵
Chillies 辣椒
Eddoes 小芋头
Taro 大芋头
Sweet potato 蕃薯
Spinach 菠菜
Beansprots 绿豆芽
Peas 碗豆
Corn 玉米粒
Sprot 高丽小菜心
Lemon 柠檬
Pear 梨子
Banana 香蕉
Grape 葡萄
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
Granny smith 绿苹果、较酸
Bramleys 可煮食的苹果
Peach 桃子
Orange
Strawberry 草莓
Mango 芒果
Pine apple 菠萝
Kiwi 奇异果
Starfruit 杨桃
Honeydew-melon 蜜瓜
Cherry 樱桃
Date 枣子
lychee 荔枝
Grape fruit 葡萄柚
Coconut 椰子
Fig 无花果
watermelon 西瓜

超市食品名称(其它类)

Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
Pudding rice or short rice 短米,较软
Brown rice 糙米
THAI Fragrant rice 泰国香米
Glutinous rice 糯米
Strong flour 高筋面粉
Plain flour 中筋面粉
Self- raising flour 低筋面粉
Whole meal flour 小麦面粉
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
Icing Sugar 糖粉
Rock Sugar 冰糖
Noodles 面条
Instant noodles 方便面
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
Vinger
Cornstarch 太白粉
Maltose 麦芽糖
Sesame Seeds 芝麻
Sesame oil 麻油
Oyster sauce 蚝油
Pepper 胡椒
Red chilli powder 辣椒粉
Sesame paste 芝麻酱
Beancurd sheet 腐皮
Tofu 豆腐
Sago 西贾米
Creamed Coconut 椰油
Monosidum glutanate 味精
Chinese red pepper 花椒
Salt black bean 豆鼓
Dried fish 鱼干
Sea vegetable or Sea weed 海带
Green bean 绿豆
Red Bean 红豆
Black bean 黑豆
Red kidney bean 大红豆
Dried black mushroom 冬菇
Pickled mustard-green 酸菜
Silk noodles 粉丝
Agar-agar 燕菜
Rice-noodle 米粉
Bamboo shoots 竹笋罐头
Star anise 八角
Wantun skin 馄饨皮
Dried chestuts 干粟子
Tiger lily buds 金针
Red date 红枣
Water chestnuts 荸荠罐头
Mu-er 木耳
Dried shrimps 虾米
Cashewnuts 腰果

酒类

EXTRA-SEC 含糖百分之一到百分之二(法国香槟酒)
SEC 含糖百分之二到百分之五(法国香槟酒)
DEMI-SEC 含糖百分之四到百分之六(法国香槟酒)
DOUX 含糖百分之八到百分之十(法国香槟酒)
Three Stars 三星,贮藏4.5年以下(葡萄酒)
V.S.O.P. 非常优质的陈年浅色白兰地,Very Superior Old Pale。至少贮藏 4.5年的白兰地,色较浅,
V.S.O. Very Special Old
V.V.S.O. Very Very Special Old Pale
V.S.O.D 酒盛在木桶中,吸收木桶溶解出来的丹宁成份,使酒从无色变为褐色,时间愈久,酒色愈深,故名Very Superior Old Dark
Reserve 保留
Extra 特级
X.O 陈年特级Extra Old
CordonBlue 蓝饰带
V.S.E.P. 说明这是"极高档的蒸馏酒",常见于美国市场Very Superior Extra Pale

保龄球

Federation Internationale des Quilleurs(FIQ) 国际保龄球联盟
World Tenpin Bowling Association(WTBA) 世界十瓶保龄球联合会
wachanical pinspotting equipment pinsetting 自动摆瓶器
strike 全中
double 连续两次全中
triple 连续三次全中
spare 补中
error 失误
split 分瓶(技术球)
dead ball 死球
foul 犯规
slow bowling 慢投球
scoring the game 记分
score sheet 记分表
one game 一局
one frame 一格
one block 一节
high game 最高局分
average 平均分
impact points 全中位
delivery 投球
pushaway 推球
follow through 扬球
downswing 下摆
backswing 后摆
order of bowling 投球顺序
singles 单人赛
doubles 双人赛
trios 三人赛
five player teams 五人队际赛
all events 全能
master semifinals 精英预赛
master grandfinals 精英决赛
match play 对抗赛
extra players 额多队员
pacer 陪打员
appeal 申诉
protests 抗议
smoking 吸烟
drinking 饮酒
medal presentation 颁奖
tournament director 竞赛主任
technical delegate 技术代表
technical committee 技术委员会
tournament committee 竞赛委员会
jury of appeal 仲裁委员会
bowling equipment 保龄球设备
lane 球道
approach 助走道
foul line 犯规线
foul detective device 犯规探测器
gutter 边沟
molding 边沟侧板
pin 球瓶
pin deck 放瓶台
pin spots 放瓶点
tail plank 后台板
klck-back 边墙
pit 后槽
rear cushion 后部缓冲板
balance 平衡
hardness 硬度
durometer 硬度计

颜色

amber 琥珀色
antique violet 古紫色
antiquewhite 古董白
aqua 浅绿色
aquamarine 碧绿色
aquamarine blue 蓝绿色
azure 天蓝色
baby pink 浅粉红色
beige 灰褐色
beige 米色
bisque 橘黄色
black 黑色
blanchedalmond 白杏色
blue 蓝色
blueviolet 紫罗兰色
brown 褐色,茶色
brown 棕色
burlywood 实木色
cadetblue 军蓝色
camel 驼色
charcoal gray 炭灰色
chartreuse 黄绿色
chocolate 红褐色,赭石色
chocolate 巧克力色
cobalt blue 钴蓝色,艳蓝色
cobalt blue 艳蓝色
coral 珊瑚色
cornflowerblue 菊蓝色
cornsilk 米绸色
crimson 暗深红色
cyan 青色
darkblue 暗蓝色
darkcyan 暗青色
darkgoldenrod 暗金黄色
darkgray 暗灰色
darkgreen 暗绿色
darkkhaki 暗卡其色
darkmagenta 暗洋红色
darkolivegreen 暗橄榄绿色
darkorange 暗桔色
darkorchid 暗紫色
darkred 暗红色
darksalmon 暗肉色
darkseagreen 暗海蓝色
darkslateblue 暗灰蓝色
darkslategray 墨绿色
darkturquoise 暗宝石绿
darkviolet 暗紫色
deeppink 深粉色
deepskyblue 深天蓝色
dimgray 暗灰色
dodgerblue 闪蓝色
emerald green 鲜绿色
emerald green 艳绿色
firebrick 火砖色
floralwhite 花白色
forestgreen 森林绿
fuchsia 紫红色
gainsboro 淡灰色
ghostwhite 幽灵白
gold 金黄色
goldenrod 金麒麟色
gray 灰色
green 绿色
greenyellow 黄绿色
honeydew 蜜色
hotpink 艳粉色
indianred 印第安红
indigo 靛蓝色
ivory 象牙色
khaki 卡其色
lavender 淡紫色
lavenderblush 淡紫红
lawngreen 草绿色
lemonchiffon 柠檬绸色
lightblue 浅蓝色
lightcoral 浅珊瑚色
lightcyan 浅青色
lightgoldenrodyellow 浅金黄色
lightgreen 浅绿色
lightgrey 浅灰色
lightpink 浅粉色
lightsalmon 浅肉色
lightseagreen 浅海蓝色
lightskyblue 浅天蓝色
lightslategray 浅蓝灰色
lightsteelblue 浅钢蓝色
lightyellow 浅黄色
lilac 浅紫色
lime 酸橙色
limegreen 橙绿色
linen 亚麻色
magenta 洋红色
maroon 褐红色
maroon 栗色
mauve 紫红
mediumaquamarine 间绿色
mediumblue 间蓝色
mediumorchid 间紫色
mediumpurple 间紫色
mediumseagreen 间海蓝色
mediumslateblue 间暗蓝色
mediumspringgreen 间春绿色
mediumturquoise 间绿宝石色
mediumvioletred 间紫罗兰色
midnightblue 中灰蓝色
mintcream 薄荷色
misty gray 雾灰色
mistyrose 浅玫瑰色
moccasin 鹿皮色
moss green 苔绿色
moss green 苔绿色
navajowhite 纳瓦白
navy 藏青
navy blue 藏青色,深蓝色,天蓝色
off-white 灰白
off-white 灰白色
oldlace 老花色
olive 橄榄色
olive green 橄榄绿
olivedrab 深绿褐色
orange 橙色
orangered 橙红色
orchid 淡紫色
oyster white 乳白色
palegoldenrod 苍麒麟色
palegreen 苍绿色
paleturquoise 苍绿色
palevioletred 苍紫罗蓝色
pansy 紫罗兰色
papayawhip 番木色
peachpuff 桃色
peru 秘鲁色
pink 粉红色
plum 杨李色
powderblue 粉蓝色
purple 紫色
red 红色
rosybrown 褐玫瑰红
royalblue 宝蓝色
rubine 宝石红
saddlebrown 重褐色
salmon 鲜肉色
salmon pink 橙红色
sandy beige 浅褐色
sandybrown 沙褐色
sapphire 宝石蓝
scarlet 绯红,猩红
seagreen 海绿色
seashell 海贝色
shocking pink 鲜粉红色
sienna 赭色
silver 银白色
skyblue 天蓝色
slateblue 石蓝色
slategray 灰石色
smoky gray 烟灰色
snow 雪白色
snowy white 雪白色
springgreen 春绿色
steelblue 钢蓝色
stone 石色
tan 茶色
teal 水鸭色
thistle 蓟色
tomato 番茄色
turquoise 青绿色
turquoise blue 翠蓝色 ; 土耳其玉色
violet 紫色
wheat 浅黄色
white 白色
whitesmoke 烟白色
wine red 葡萄酒红
winered 葡萄酒红
yellow 黄色
yellowgreen 黄绿色

电影

Film industry 电影工业
cinematograph 电影摄影机,电影放映机
cinema, pictures 电影院(美作:movie theater)
first-run cinema 首轮影院
second-run cinema 二轮影院
art theatre 艺术影院
continuous performance cinema 循环场电影院
film society 电影协会,电影俱乐部(美作:film club)
film library 电影资料馆
premiere 首映式
film festival 电影节
distributor 发行人
Board of Censors 审查署
shooting schedule 摄制计划
censor's certificate 审查级别
release 准予上映
banned film 禁映影片
A-certificate A级(儿童不宜)
U-certificate U级
X-certificate X级(成人级)
direction 导演
production 制片
adaptation 改编
scenario, screenplay, script 编剧
scene 场景
exterior 外景
lighting 灯光
shooting 摄制
to shoot 拍摄
dissolve 渐隐,化入,化出
fade-out 淡出
fade-in 淡入
special effects 特技
slow motion 慢镜头
editing, cutting 剪接
montage 剪辑
recording, sound recording 录音
sound effects 音响效果
mix, mixing 混录
dubbing 配音
postsynchronization 后期录音合成
studio 制片厂,摄影棚
(motion)film studio 电影制片厂
set, stage, floor 场地
properties, props 道具
dolly 移动式摄影小车
spotlight 聚光灯
clapper boards 拍板
microphone 麦克风,话筒
boom 长杆话筒
scenery 布景
filming shooting 电影摄制
camera 摄影机
shooting angle 拍摄角度
high angle shot 俯拍
long shot 远景
full shot 全景
close-up, close shot 特写,近景
medium shot 中景
background 背景
three-quarter shot 双人近景
pan 摇镜头
frame, picture 镜头
still 静止
double exposure 两次曝光
superimposition 叠印
exposure meter 曝光表
printing 洗印
films types 影片类型
film, motion picture 影片,电影(美作:movie)
newsreel 新闻片,纪录片
document . ry (film) 记录片,文献片
filmdom 电影界
literary film 文艺片
musicals 音乐片
comedy 喜剧片
tragedy 悲剧片
dracula movie 恐怖片
sowordsmen film 武侠片
detective film 侦探片
ethical film 伦理片
affectional film 爱情片
erotic film 黄色片
western movies 西部片
film d'avant-garde 前卫片
serial 系列片
trailer 预告片
cartoon (film) 卡通片,动画片
footage 影片长度
full-length film, feature film 长片
short(film) 短片
colour film 彩色片(美作:color film)
silent film 默片,无声片
dubbed film 配音复制的影片,译制片
silent cinema, silent films 无声电影
sound motion picture, talkie 有声电影
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
title 片名
original version 原著
dialogue 对白
subtitles, subtitling 字幕
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
telefilm 电视片
actors 演员
cast 阵容
film star, movie star 电影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演员
stunt man 特技替身演员
extra, walker-on 临时演员
character actor 性格演员
regular player 基本演员
extra 特别客串
film star 电影明星
film actor 男电影明星
film actress 女电影明星
support 配角
util 跑龙套
adapter 改编
scenarist, scriptwriter 脚本作者
dialogue writer 对白作者
production manager 制片人
producer 制片主任
film director 导演
assistant director 副导演,助理导演
cameraman, set photographer 摄影师
assistant cameraman 摄影助理
property manager, propsman 道具员
art director 布景师(美作:set decorator)
stagehand 化装师
lighting engineer 灯光师
film cutter 剪辑师
sound engineer, recording director 录音师
script girl, continuity girl 场记员
scenario writer, scenarist 剧作家
reel, spool (影片的)卷,本
sound track 音带,声带
showing, screening, projection 放映
projector 放映机
projection booth, projection room 放映室
panoramic screen 宽银幕

茶叶

Scented Tea 花茶
Green Tea 绿茶
Yellow Tea& White Tea 黄茶白茶
Tribute Chrysanthemum 贡菊
Emei Mountain Maofeng 峨嵋毛峰
Baihao Yinzhen 白毫银针
Biluo Xiangxue 碧螺香雪
Qingcheng Mountain Xueya 青城雪芽
Mengding Huangya 蒙顶黄芽
Insun Piaoxue 殷商飘雪
Xinyang Maojian 信阳毛尖
Junshan Yinzhen 君山银针
Red Tea& Black Tea 红茶黑茶
Milk Tea 奶茶
Wulong Tea 乌龙茶
Pu-Er Tea 普洱茶
YuXiang Milk Tea 芋香奶茶
Tikuanyin 铁观音
Keemun Black Tea 祁门红茶
Pawpaw Milk Tea 木瓜奶茶
Dongding Wulong Tea 冻顶乌龙
Lipton Black Tea 立顿红茶
Chocolate Milk Tea 巧克力奶茶
Ginseng Wulong Tea 人参乌龙
Nutritious Tea 滋补茶
Fruit Tea 水果茶
Flowe Tea 花果茶
Triple-made Tea of Royal Style 宫庭三泡
Snowplow Tea 雪梨果茶
European Flavour 欧洲风情
Triple-made Eight Treasures 八宝三泡
Apple Tea 苹果果茶
Blue Blues 蓝色忧郁
Sober-up Tea 醒酒茶
Fresh Orange Tea 鲜橙果茶
Rose Lovers 玫瑰情人
Triple-made Silve Mushroom&COdonopsis 银耳党参三泡
Lemon Tea 柠檬果茶
Violet 紫罗兰
 

 

←  返回  

上海开放翻译网


上海翻译/浦东翻译



Tel/Fax 021-58958721;5895876  Email oto@shanghaioto.com
Copyright © 2005 版权所有  上海奥韬翻译有限公司
沪ICP备05052383号